スキップしてメイン コンテンツに移動

生け花とフラワーアレンジメントと言葉

こちらのフラワーアレンジメントと日本の生け花と違うのは、生け花は空間に動きをつけ、時間の流れを表現する為に、非対称な形で生けるのに対し、フラワーアレンジメントでは、3次元のどこからみても統一した形になるように生けるところにあります。生け花では、何もない空間に余韻を持たせるのと違って、フラワーアレンジメントは、なるべく空間をなくしてぎっしり埋めるのが良いようです。

 

部屋のインテリアも同じで、日本風のインテリアはミニマリズムで、和室にはなるべく物を置いたり飾ったりしないようにしますが、こちらは、壁には沢山絵を飾ります。日本でアパートやマンションを借りると、壁に釘一本打てないところもありますが、こちらは引越しすると、まず壁に絵や写真を沢山かけて飾るために、ドリルで穴をあけるところから始めます。なので、私のように引っ越しが多いジプシー生活では、ドリルは必須アイテムです。アパートやマンションを明け渡す時は、あいた穴を漆喰で埋めて、壁をペンキで塗りなおせば良いので、心配はいりません。


こちらの人は、壁に何も飾ってなかったり、部屋に何もない空間があったりすると、不安になるようです。普段の会話でも同じで、二人以上人がいて、沈黙が訪れるのが怖いようです。だから、しゃべりまくります。沈黙に何かを読み取ったり感じ取ったり出来るのは、日本人だけかもしれません。男女間で、目で語り合ったり、女の伏せた眼差しや男の沈黙に、何かメッセージを読み取ったりするということも、あまりないようです。なので、しゃべって自分の感情を語らないと、大きな誤解を招くこともあり、注意が必要です。 


遅刻した時や仕事でミスした時など、こちらの人は言い訳を沢山並べるという印象を、日本人は受けます。そして日本人はそれを「言い訳」ととらえ、ラテン系の人は言い訳がうまい、と考えるのですが、彼らは言い訳というより、沈黙が怖くて、ありとあらゆる事実をしゃべりまくっているだけと考えた方が良いでしょう。日本人の上司に対してそれをやると、言い訳を聞く方の日本人は、苦虫を噛み潰した顔で黙ってそれを聞きくだけですが、そうするとその沈黙に耐えられず、何かしゃべらなければマズイと思う彼らは、ますます言い訳を膨らませます。思いつく限りの事実を述べまくり、事実を膨らませるために、事実にはならなかった想像ごとも付け加えます。しゃべっているうちに自分でも収拾がつかなくなり、心の内で「頼むから誰か止めてくれ」と思っているようですらあります。だから、その言葉の洪水の中で見つかる矛盾を冷静に指摘すると、「そうです、貴方のおっしゃる通りです、ごめんなさい」とむしろホッとした顔で言われて、だったら最初から謝れよ、と思うことが、しばしばです。

ただこれは白人系の人に多く、インディオ系は、外見同様日本人と少し似ているところがあって、沈黙を徳とするようなところもあります。


仕事をこちらの人に教える時、日本人は、「そんなことまでいちいち教えなくても」と思いがちですが、一から十まで事細かく説明しないと、なかなか理解してもらえません。また、言わなくてもわかってもらえると思うのも大きな間違いです。征服者と被征服民族、移民、異文化、異言語が混ざった社会を築いてきた歴史があるので、面倒くさがらないで話をきいたり説明することは、誤解を避けるために重要ですね。


ブログランキング・にほんブログ村へ

コメント

このブログの人気の投稿

夜明けの不思議

「夜明け前」 のところで書きましたが、今勤めている会社は朝 7 時始まりなので、 5 時に目覚ましをかけて、 6 時のまだ暗いうちに家を出ます。 私はスマホを目覚まし時計代わりにしているので、枕元のナイトテーブルにおいているのですが、アラームをとめてまずチェックするのが、お天気アプリです。自分が今住んでいる街と、これまでに住んだ日本、スペイン、エクアドル、チリ、コロンビアの街の天気と気温が表示されるようにしているのですが、今寒いかどうかが一番気になるからです。今日の場合だと、私が住んでいる街の最高気温は 27 ℃、最低気温は 4 ℃となっていて、一番気温が低くなるのはまさに、私が起きて会社に行く時間です。気温が低い時は、冷えたバスルームにいきなり出て風邪をひかないように、ベッドからでてすぐガウンを羽織る必要があります。   このお天気アプリは、日の出の時間と日没時間も表示されるのですが、最近は日の出の時間が 7 時になっています。が、 6 時過ぎに家を出る時はまだ暗くて月も輝いて見えますが、会社に着く 6 時半ごろに近づくとだんだん夜が明けてくる感じです。こんな道を走っているのですが、前方が明るくなり始めています。 6 時 45 分くらいになるともう明るくなっている感じなのですが、この「日の出の時間」というのは、何をもって決めているんだろうと、ふと疑問に思いました。 地平線が見えるところでない限り、太陽はたいてい山や丘陵の向こうから出てくるのですが、完全に太陽の姿が見えるようになる時間が、日の出時間とみなされるのでしょうか。でもその前から太陽の光で明るくなってくるので、私の中では日の出はもう少し早い時間です。   冬の夜明けと言えば、夜明けよりもっと早い暗い時間に、列車の物悲しい汽笛の音が聞こえることがあります。気温が低くなると遠くの音が聞こえやすくなるかららしいのですが、線路はかなり離れたところのはずなのに聞こえることがあって、これを聞くとああ冬だなと思います。   一番上の写真は、コロンビアのビーチに行って朝早く起きて撮った朝陽です。やっぱり朝は、こんなトロピカルな朝がいいなぁ。

通りの名前

私がこれまでに住んだラテン系の国の街では、コロンビアを除いて通りに名前がついていて、これはとても便利でした。例えばタクシーに乗って運転手さんに行き先を告げる時に、日本だと昔は(今も?)、町名と番地情報だけで運転手さんが分からない時は、大通りや目印になる建物などを言って、そこから右に曲がれ左に曲がれと指示しないといけないので、行ったことのない場所に行く場合は大変です。外国人だったらどうするんだろうと、自分が外国人生活をしているので、つい心配になってしまいます。 こちらだと、運転手さんは大抵、街中の全ての通りの名前を知っているので、「○○通りの、 xx 通りと△△通りの間」と説明すれば、 Google Map がなくても、ちゃんと目的地に到着します。 コロンビアの 首都のボゴタはもっと便利で、全ての通りには、名前ではなくて数字があてがわれていました。基本的には碁盤の目になっているので、南北に走る通りと東西に走る通りと別々に、大統領府がある街のへその部分から順番に 1,2,3,4….. となっているのです。これだと、別にタクシーに乗る時だけでなく、南北の○○番で東西の XX 番と言えば、ここから何ブロック離れているかも分かるので、距離感もつかめます。ただ通りの名前が数字だと、何だか情緒はない気もします。 大きな都市だと、膨大な数の通りに名前をつけるのは大変ですが、エクアドルの首都キトでは、国の名前をつけた通りがあって、私はスウェーデン通りとフィンランド通の角に住んでいました。たしかキトではこういう風に、地理上の位置関係とあまり乖離はなかったのですが、今住んでいるメキシコの街の住宅地では、全ての通りに国名がつけられていますが、地理上の位置関係とは全然関係ない並べ方がされています。日本通りとルーマニア通りが公差していたり、ケニア通りの裏にハンガリー通りがあったりするのですが、なまじ実際の地理上の位置と同じにすると、混乱するかもしれないからでしょうか。 チリでも通りに、先住民族も含めたチリの歴史上の人物の名前や、地名などの名前がついていましたが、驚いたのは、どの地方都市に行っても、同じ名前の通りで埋まっていることです。並べ方は多少違うものの、いかにも新大陸の入植地というイメージでした。昔米国のワシントンを訪れた時に、地下鉄の駅がどこも全く同じデザインの同じ様相で、駅...

チーズが消えるメキシコ

スプーンや靴下がなくなる話の続きではありません。今日朝の通勤でいつも車を運転しながら聞くラジオで、チーズの販売停止命令の件が報道されていました。有名ブランドを含む 20 ブランドのチーズと 2 ブランドのヨーグルトが、消費者保護監査局から販売即停止を命じられたそうです。ラベルに記載されている情報に偽りがある為です。例えば、 100 %牛乳使用と記載されているのに、実際は一部植物油脂で補っていたり、正味量が正しくなかったり、「ナチュラルヨーグルト」となっているのに砂糖が添加されていたり、という理由です。国産ブランドだけでなく、 DANONE や PHILADELPHIA などの国際ブランドも含まれています。   私はチーズが好きで、ブルーチーズなども抵抗なく食せるので、チーズは毎週買っています。普段はお酒を飲みませんが、ワインを飲む機会がある時は、チーズがないとワインが飲めないと思うこともあるくらいです。もしワイン飲みだったら、ワインとパリパリのバゲットとチーズとオリーブがあれば、食事はそれで充分なくらいなので、私には地中海の血が流れているのかも、とすら思うこともあります。フレッシュチーズをサラダに混ぜたり、バゲットを半分に切って、トマトソースかチポトレソースを塗った上に、モツァレラチーズをたっぷりおいてトーストするピザパンを、おやつ代わりによく作ったりします。   チーズのクレームといえば 2 年くらい前に、メキシコでポピュラーなマンチェゴ・チーズが、本場スペインからクレームを受けたこともあります。マンチェゴ・チーズというのは、スペインのラ・マンチャ地方発祥の羊の牛乳で造ったチーズで、私も大好きなチーズです。他の国に住んでいた時は、マンチェゴ・チーズを見つけると嬉しくて時々買っていたのですが、本場スペインからの輸入なので値段が高かったのに、メキシコに来てみたら色んなブランドで安く大量に売られていたのでびっくりしました。が、買ってみたら本場スペインのマンチェゴ・チーズとは全然違う味なので、ただ単に「マンチェゴ」という名前をつけてあるだけのメキシコ産なんだというのは、気が付いてはいました。メキシコ産のパルメザンチーズとかゴーダチーズも、欧州からクレームされたようです。   ヨーグルトは、ギリシャヨーグルトが好きなのですが、私が毎週買っているギ...