スキップしてメイン コンテンツに移動

夢の世界

上の絵は、エクアドルの友人からもらった戴き物で、その後ずっとチリからコロンビア、メキシコまで、一緒に持ってきたものです。エクアドルのエンダラ・クロー(1936–1996)という、20世紀のラテンアメリカの潮流だった、日常と非日常が融合した世界を描く「魔術的リアリズム」を代表する画家の、作品です。日本では殆ど知られていないと思いますが、国際的な賞も数多く受賞しており、ヨーロッパではアンデスの侯爵とも呼ばれたそうです。

エクアドルに行くとこんな絵が沢山お土産物用に売られていて、私はこの戴き物以外にも自分で下の絵を買いました。

    

「鐘の雨」というこんな絵も有名です。

ちょっとシュールレアリズムのサルバドール・ダリの絵にも似ていますが、ダリの絵よりも童話っぽい感じで、好きな画家のひとりです。よく出てくるモチーフは、銀河鉄道のような空を飛ぶ電車と、空から降るリンゴ、高地なので山のお天気のキト市でよく出る霧、インディオの村などで、なんだか夢に出てきそうな風景です。

よく見ると、屋根の瓦が一枚一枚丁寧に違う色で塗られていて、かなり手がこんでいますが、画家のエンダラにはアシスタントが沢山いて、屋根はアシスタントが塗っていたと、エクアドルで絵に詳しい友人に聞きました。そしてこのアシスタントたちはエンダラの絵の複写版を作って売り始めたとのことで、街中で売られている絵は、このアシスタントたちが作った複写版のようです。更には、エンダラ自身の絵ではなく、エンダラ風の絵を真似て描くアシスタントも出てきたようです。一番上の写真の戴き物は、よく見ると右下にエンダラではないサインが入っているので、エンダラのオリジナルではないのではないでしょうか。でも、一見完璧なエンダラ風ですし、エンダラ本人の絵よりも好きな人もいるかもしれません。

私が自分で買った上から2番目の絵にはサインが入っていないので、エンダラ本人の絵の複写なのか、弟子のオリジナルなのかは分かりません。3番めの絵は、ネットで拾ったエンダラのオリジナルです。

 

私は大学でラテン文学を専攻したのですが、教授はラテン文学をシュールレアリズム文学として扱っていました。読むからにそんな感じなので何の疑いもなかったのですが、南米に住み始めて、日本人の常識では考えられないようなことに遭遇することがあるので、あれはシュールでもなんでもなくて、日常の世界なのではないかと思えるようになりました。

エンダラという画家がいて、その弟子たちがクローンのように増殖していって、増殖されたエンダラのクローンの絵が本物のように売られて世界に出回っている、という図もまた、当地では誰も何も言いませんが、シュールなのではないでしょうか。

下の写真はそんなエンダラが絵を描いていたキト市の、旧市街で撮ったものです。



ブログランキング・にほんブログ村へ

コメント

このブログの人気の投稿

9月は独立記念日

土曜日はお買い物ブログにしようと先週書いてしまったので、今日はプレッシャーを感じながらいつものスーパーに行ったら、独立記念日コーナーが出来ていました。 9 月 16 日は、メキシコで最大の行事と言っても良い独立記念日です。 15 日の夜は前夜祭で、メキシコシティの国立宮殿と大聖堂の前の憲法広場に何万人もの人が集まって、コンサートなどのイベントがあり、その後 23 時に国立宮殿のバルコニーに大統領が現れて「ビバ・メヒコ(メキシコ万歳)!」と叫び、メキシコ中が盛り上がります。なので、 9 月に入るとメキシコの国旗が街のあちこちで見られるようになり、お店では、メキシコの旗の赤、白、緑を使った飾りつけを始めます。 しかし今年は何と言ってもコロナなので、何万人もの人が広場に集まるなど、集団自殺行為に等しいのではないでしょうか。メキシコシティの市長(女性)は、今年はこの行事はシンボリックにだけ行うと言っていますので、イルミネーションと花火などはするものの、広場の入場制限をするのだと思います。通常各州でもそれぞれの州都で前夜祭があるのですが、今年は殆どの州でキャンセルが発表されています。 ただ大統領は、「ビバ・メヒコ」はやる、と言っていますが当然でしょう。群衆を前に「メキシコ万歳!」と叫んで、広場一杯の国民(外人観光客も多いですが)が歓喜して叫ぶのをバルコニーから見下ろすのは、昔の王様みたいで、大統領冥利に尽きるどころではなく、陶酔してしまいそうです。このためだけに大統領になりたいと思う人も、いるのではないでしょうか。今年は、群衆を前にはしないと思いますが、もしそれでも大統領の権限で群衆を集めてやってしまったら、ビバ・メヒコがよくてなんでオリンピックがダメなの?と、とても不公平に思えてしまいます。 スーパーの独立記念日コーナー付近では、先週買った メスカル・オレンジ入りチポトレソース と同じブランドの、「ウコン・ハバネロ唐辛子入りマンゴ―のマーマレード」というのがあって、また思わず買ってしまいました。上の写真(左)です。早速ちょっと舐めてみたら、ハバネロ唐辛子は激辛タイプですが、マンゴーの甘さでちょうど良いピリ辛になっています。これも、病みつきになりそうです。 上の写真の右は、同じコーナーで見つけた、タラベラ焼き風のジョッキとテキ

カオスの会議

  昨日こんな夕陽を見ながら帰宅したら、トランプ大統領とバイデン前副大統領の初回のテレビ討論会をやっていました。多分ほとんどの国で注目されたのかと思いますが、史上初のカオス状態だったと、日本でも中南米でも報道されています。 最近米国では米国民全体が、あちこちでデモが起こったりカオス状態になっているようなので、それを反映しているのではないでしょうか。   全部は見ていませんが、トランプ大統領 vs バイデン前副大統領の 討論会では、お互いに相手の言葉をさえぎって、ひどい場合は二人が同時にしゃべっている場面 が何度も ありましたが、これはこちらでは日常茶飯事です。人の話をさえぎる、というのは日本では失礼にあたりますが、こちらではそうでもしないとなかなか人の話の輪に入れません。会社の会議でも、人の話を聞かずに皆が一斉にしゃべる場面が出てくるのは普通で、慣れない日本人は会議が白熱していると感じるようですが、必ずしもそうではありません。 テレビの討論番組でもこうした場面がよく見られますが、テレビであれば皆が一斉にしゃべりだしても、カメラマンが誰かにカメラを向けると自然とその人だけがしゃべるように落ち着きますし、視覚的に何が起こっているのか理解できます。が、車を運転しながらよく聞くラジオ番組でこれをやられると、もう何が何だかわかりません。   海外で初めて勤めたスペインの会社では、社内通訳をしていたのですが、会議でスペイン人が一斉にしゃべりだす場面がしょっちゅうありました。誰が言っていることを会議に参加している日本人に訳せば良いのかわからず、必然的に私が、「ちょっとすみません、順番にしゃべってくれませんか。はい、あなたから。」と、会議の進行役まで務める羽目になっていました。   こちらの人は、なぜ人の話を最後まで聞かないのでしょうか。 私はこちらの人に日本語を少し教えるとき、まず最初に、日本語は動詞(結論)が最後にきて、しかも否定文なのか肯定文かを判定する、英語の NO にあたる単語も一番最後にくるから、人の話は最後まで聞かないと意味がわからなくなるわよ、と言っておきます。そもそも文法構成が違うのですね。 英語もスペイン語も、動詞は文の最初の方に来ますから、都度結論を先に言って、説明部分を最後にもってきます。日本語の場合は、先に説明が来て後に

サボテンを食す

  メキシコではサボテンは食用で、スーパーではこんな風に、トゲトゲを削り取ったサボテンの葉っぱが売られています。 こういう大きな葉は、バーベキューをする時に肉の付け合わせとして一緒に炭火で焼いて食べますが、普通は下の写真のように小さく切って、サラダにして食べます。そのままでは食べません。茹でて食べます。 最初サボテンはどうしても食べる気がしなかったのですが、会社でバーベキューパーティーをした時に、肉と一緒に炭火で焼いたものを食べてみて意外に美味しかったので、時々買って食べるようになりました。なんといっても食材は、冷凍コンテナに詰められて港で燻蒸処理される輸入食材ではなく、なるべく地元で採れるものを食するのが健康には良いと思っているので、これまでもずっとなるべく、その国で採れるその国の人たちが食べているものを食べるよう心がけています。 このサボテンは、「味」というのはあまりないのですが、ネバネバというかヌルヌルして糸をひきます。納豆やオクラが好きな人は、美味しいと思うかもしれません。サラダだったら、こんな風にトマトと玉ねぎと和えてて、サラダにします。 サラダ以外だったら、一番上の写真のように、豆のクリームスープに入れるくらいでしょうか。 オクラみたいなので、かつお節をかけて辛子と醤油で和えたら日本酒のおつまみになるかも、といつも思いながら食べているのですが、こちらではかつお節は手に入らないので、試したことはありません。 この種のサボテンは、ちょっと郊外にでると国道脇に沢山生えています。今住んでいる家の裏庭にも、塀の向こうにこんな感じで巨大なサボテンの木が何本か生えているのが見えます。 また近所の公園にも、こんな感じで無造作に生えています。 ただ食用のサボテンは、こんなサボテン畑で栽培されています。